Darmowa wycena tłumaczenia

Darmowa wycena tłumaczenia

Wychodząc naprzeciw potrzebom Klientów, oferujemy ekspresową oraz darmową wycenę tłumaczonego tekstu naukowego, specjalistycznego, technicznego, jak i każdego innego. Cenę tłumaczenia staramy się za każdym razem ustalać indywidualnie.

W przypadku tłumaczeń językowych każdy tekst jest wyjątkowy i nie da się go bezpośrednio sklasyfikować bez uprzedniego sprawdzenia. Nasza wycena ma na celu sprawdzenie tekstu i ustalenie przystępnej ceny za usługę.

Pamiętaj że u nas obowiązuje darmowa wycena tłumaczenia przed przyjęciem zlecenia.

Na cenę tłumaczenia wpływają następujące czynniki:

Język tłumaczenia – jak mawiają teoretycy przekładu, tak naprawdę tłumaczyć można tylko na język ojczysty. Jednak większość tłumaczy zajmuje się także przekładem z języka polskiego na obcy. Takie tłumaczenie z racji większego stopnia trudności jest nieco droższe.

Rodzaj tłumaczonego tekstu – sprawa jest prosta pewne teksty są mniej wymagające od innych. Tłumaczymy od prostych tekstów aż po teksty specjalistyczne, techniczne, które są pełne wyszukanego, naukowego słownictwa. Cena tłumaczenia wzrasta wraz ze stopniem trudności tekstu.

Ilość stron – jako stronę przyjmujemy 1800 znaków ze spacjami. Ilość znaków można najprościej sprawdzić w programie MS Word za pomocą funkcji statystyka wyrazów dostępnej w zależności od wersji programu z menu Narzędzia lub Recenzja.

Termin – Im więcej mam czasu na wykonanie tłumaczenia tym mniejszy będzie jego koszt. Oczywiście jesteśmy w stanie tłumaczyć w trybie ekspresowym jednak oznacza to wzrost ceny tłumaczenia.

Podstawowy cennik tłumaczeń

Kierunek tłumaczenia Tryb zwykły
(do 5 stron dziennie)
Tryb przyspieszony
(6-10 stron dziennie)
Tryb ekspresowy
(powyżej 10 stron dziennie)
Polski 20 24 28
Angielski 25 28 30

Nie pobieram dodatkowych opłat za tłumaczenie: zeskanowanych dokumentów, stron www, plików php, lang.

Powyższe ceny nie stanowią oferty. Są jedynie opisem czynników które biorę pod uwagę podczas wyceny tłumaczenia z języka angielskiego lub na język angielski.

Płatność za tłumaczenie

W przypadku nowych zleceniodawców opłatę za tłumaczenie pobieramy z góry na podstawie wystawionej faktury. Po otrzymaniu wpłaty niezwłocznie wysyłamy plik z tłumaczeniem. Istnieje możliwość odbioru osobistego tłumaczenia w Zabrzu i Częstochowie, woj. śląskie oraz we Wrocławiu, woj. dolnośląskie, a nawet w Busku-Zdroju woj. świętokrzyskie. Oczywiście chęć odbioru osobistego należy zakomunikować wcześniej.

Tłumaczenia za darmo!

Jeżeli prowadzisz ciekawy serwis www, potrzebujesz tłumacza jednak brakuje Ci środków finansowych. Zwróć się do nas, oferujemy darmowe tłumaczenia w ramach umowy barterowej. Zapraszamy do działu kontakt.

Do każdego zlecenia podchodzimy indywidualnie.